Rodriguez, Estefanía "Steff"

Norberto "Albert" Rodriguez and Estefania Rodriguezin Holy City barrio, Bettendorf.

Estefania held by her father Norberto "Albert" Rodriguez near the boxcars, Holy City, Bettendorf, 1925.

Photograph of Richard, John, and Estefania Rodriguez

Richard, John, and Estefania Rodriguez in front of their boxcar home, Holy City, ca. 1928.

Nestora Rivera Rodriguez standing with her sister Estefania Joyce Rodriguez in front of boxcars in Holy City, Bettendorf, Iowa, 1929

Nestora Rivera Rodriguez standing with her sister Estefania Joyce Rodriguez in front of boxcars in Holy City, Bettendorf, Iowa, 1929.

Estefania Rodriguez discusses her son's death in Vietnam and her efforts to bring his body back to the United States

Estefania Rodriguez discusses her son's death in Vietnam and her efforts to bring his body back to the United States.

Estefanía Joyce Rodriguez (1923-2008)

Written by Catherine Babikian

“I’ve had a great life and a hard life,” said Estefanía “Steff” Rodriguez, a lifelong resident of the Quad Cities. "But the hard life taught me many, many things.” Among them were independence, self-reliance, and determination, lessons she first learned growing up in the Holy City barrio in Bettendorf, Iowa.

Steff’s father, Norberto Rodriguez, was originally from Jalisco, Mexico. He had first come north in 1910 to work in the sugar beet fields, and met Steff’s mother, Muggie Adams, in Buxton, Iowa. They married in 1920. When Norberto found work in the Bettendorf foundry, the family followed him to Holy City, where they lived in a railroad boxcar and later moved into the apartment building known as the "flats." Muggie managed the household.  “Everybody liked her,” Steff remembered. “She fed a lot of people. You know, like Jesus fed the people with nothing on the mountain. Well, that’s the way my mother was, feeding the hobos and the tramps and everybody that came their way.”

 

[During the Depression] my dad got by with what work he could find, what we could grow, what we could get out of the river and like that. And like I remembered the relief, the welfare, they used to give us flour to make tortillas. But my mom used to always make Indian bread. You know the Indian bread, the fried Indian bread. She used to make that a lot. We used to eat beans…And we ate rice, oh, we ate anything we could get, you know. We were hungry too sometimes. I can remember being hungry. I was about ten years old when we lived in the Flats and I was so hungry I thought my stomach was going to turn inside out.

During the war, Steff worked at the Rock Island Arsenal, a weapons factory across the river. “I got about thirty dollars a week,” she remembered. “And then I had to give all of that to my mom because of living at home.” After the war, she married Joe Jimenez, a former resident of Cook’s Point, and raised their eleven children. A navy veteran, Joe worked at the Farmall tractor plant in Rock Island, but his wages were not always enough to make ends meet.

This one year we were pretty much up the creek. We didn’t hardly have nothin’. And I had all these kids…so I took his discharge paper down there [to the Veterans’ Administration] and I said, “I need some help.” …My husband, he didn’t want to go beg, not beg, but ask for anything. But it wasn’t beneath me to go ask, if I had to get on my knees and beg, because my children were at stake. I was doing it for my kids.

War again touched Steff’s family when, in 1966, her son Norbert was killed in Vietnam. “I think it [the army] sucks,” Steff said. “They’re not doing right by our men and the women that are in there today.” For over two decades, she fought an intractable military bureaucracy to have her son’s remains returned to Iowa. Finally, in 1999, she was able to bury her son in Davenport.

Steff became an early and active member of the League of United Latin American Citizens, LULAC Council #10 in Davenport.

Yeah, I joined LULAC, oh, just a little bit after they started because I was their secretary. I was their secretary and I did a lot of work. I was real active. I used to write all their letters to the different dignitaries, the senators, the congressmen and all that. I used to help my brother [Ernest Rodríguez] with El Reportero, the newspaper…We used to work together on a lot of things, him and I. And we used to do, we were really active in there. He’s active up to this day.

Despite the hardships Steff faced, she never gave into self-pity or defeat. “I can’t sit up here and feel sorry for myself,” she says. “You know what I say? ‘Steff, you’ve got to get up!’” 

 

(Oral history interview conducted by Iskra Núñez for the Mujeres Latinas Project, August 11, 2005)

___________________________________

Estefanía Joyce Rodriguez (1923-2008)

Escrito por Catherine Babikian

“He tenido una buena vida, pero también una vida dura,” dijo Estefanía “Steff” Rodriguez, residente de toda la vida de las Quad Cities. "Pero la vida dura me enseñó muchas, muchas cosas.” Entre ellas la independencia, la autosuficiencia y la determinación, lecciones que aprendió primero creciendo en el barrio de Holy City de Bettendorf, Iowa.

El padre de Steff, Norberto Rodríguez, era de Jalisco, México. Viajó primero al norte en 1910 para trabajar en los campos de remolacha azucarera y conoció a la madre de Steff, Muggie Adams, en Buxton, Iowa. Se casaron en 1920. Cuando Norberto encontró trabajo en una fundición de Bettendorf, el resto de la familia le siguió a Holy City, donde vivió en un furgón de tren hasta que, más tarde, se mudaron a un edificio de viviendas conocido como “los Apartamentos.” Muggie se hizo cargo de la casa. “A todos caía bien”, recordaba Steff. “Dio de comer a mucha gente, ¿sabe?, como Jesús alimentó a mucha gente en la montaña sin [tener] nada. Pues así era mi mamá, daba comida a los vagabundos y a los sintecho y a cualquiera que se cruzara en su camino.”

[Durante la Depresión] mi papá se las arreglaba con cualquier trabajo que podía encontrar, [vivíamos] con lo que podíamos cultivar, lo que podíamos sacar del río y cosas así. Y también recuerdo [recibir] la ayuda, la asistencia social; nos daban harina para hacer tortillas, pero mi mamá siempre la usaba para hacer pan indio. Sabe [lo que es] el pan indio, el pan indio frito. Solía hacerlo mucho. [También] comíamos frijoles… y arroz. ¡Ah! Comíamos lo que podíamos conseguir. A veces pasábamos hambre. Recuerdo sentir hambre. Tendría unos diez años cuando vivíamos en los Apartamentos y tenía tanta hambre que pensaba que el estómago se me iba a voltear.”

Durante la guerra, Steff trabajó en Rock Island Arsenal, una fábrica de armas al otro lado del río. “Conseguía unos treinta dólares a la semana,” recordaba. “Y entonces tenía que dárselo todo a mi mamá porque vivía en la casa.” Después de la Guerra, se casó con Joe Jimenez, un antiguo residente de Cook’s Point, y crio a sus once hijos. Veterano de la Marina, Joe trabajaba en la planta de tractores Farmall en Rock Island, pero su salario no siempre era suficiente para llegar a fin de mes.

Hubo un año es que estábamos con el agua al cuello. No teníamos casi nada y teníamos todos estos hijos… entonces llevé la carta de licenciamiento de Joe allí [a la oficina de Administración de Veteranos] y dije: ‘Necesito ayuda’. …Mi esposo, él no quería ir a suplicar, nada de suplicar, ni pedir lo que fuera. Pero para mí no era algo indigno, si hubiera tenido que suplicar de rodillas, porque mis hijos estaban en peligro. Lo hice por mis hijos.

La guerra volvió a afectar a la familia de Steff cuando a su hijo Norbert lo mataron en Vietnam en 1966. “Creo que [el ejército] es un asco,” declaró Steff. “No están tratando bien a nuestros hombres y mujeres que sirven ahora.” Durante dos décadas, luchó contra una intratable burocracia militar para que devolvieran los restos mortales de su hijo a Iowa. Finalmente, pudo sepultar a su hijo en Davenport en 1999. 

Steff se convirtió en uno de los primeros miembros activos del Consejo #10 de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC, por sus siglas en inglés) en Davenport.

Sí, me uní a LULAC, … un poco después de que empezaran, porque era su secretaria. Era su secretaria y trabajaba mucho. Era muy activa. Solía escribir todas sus cartas a diferentes dignatarios, senadores, congresistas y todo eso. [También] ayudaba a mi hermano [Ernest Rodríguez] con El Reportero, el periódico… Trabajábamos juntos en muchas cosas, él y yo. Lo hacíamos, éramos muy activos allí. Él todavía continúa activo hasta ahora.

A pesar de las dificultades que enfrentó Steff, nunca se dejó vencer por la autocompasión o la derrota. “No puedo sentarme aquí y autocompadecerme,” dice. “¿Sabe lo que me digo? ‘¡Steff, tienes que ponerte en pie!’” 

(Entrevista de historia oral realizada por Iskra Núñez para el Proyecto de Mujeres Latinas, 11 de agosto de 2005)

Translated by students of the course Translation Workshop: English to Spanish taught by Pilar Marcé (Fall 2022).

Rodriguez, Estefanía "Steff"